Històries de mar de la Costa Daurada i el delta de l’Ebre
d’Ignasi Revés
Llibre
d’olor de iode i regust de sal, de prop per anar lluny
En principi, potser abans de l’estudi o del comentari
pròpiament dit del llibre, m’agradaria apuntar el fet d’iniciar i d’acabar
aquest camí de mar amb la il·lustració de cal·ligrames, al més pur estil
Salvat-Papasseit, cosa que em fa pensar en un Ignasi Revés que millora i innova
alhora el seu propi estil literari. Aquesta mena d’ona, vull creure que
representa el contingut didàctic de l‘obra amb les històries que van i vénen
com la mar, salada en aquest cas, i com els seus protagonistes, amb la seva
personalitat, sensibilitat i generositat; i, fins i tot, m’atreviria a dir que
és com la mateixa vida: un anar i tornar, a vegades dolç i calmós; altres, ple
de ruixims i de colls de mar, tal com indica alguna d’aquestes històries. Sens
dubte, mai més ben dit, “llibre de prop
per anar lluny”. Prop: al nostre Delta i a la nostra també Costa Daurada,
amb paisatges, senyes, climes, tempestes i aventures, com també per la
proximitat dels personatges que hi apareixen. Per anar lluny: en la nostra
ment, en la reflexió i en la imaginació que ens estructura de forma guiada el
propi autor.
És digne d’esment també, que el fet de literar històries,
de boca de vells personatges a partir de les seves pròpies experiències
personals, és una tasca tan poc fàcil com complexa. L’Ignasi Revés, entre
altres coses, ens educa de forma amena a partir d’aquestes històries de mar i
dels homes del lloc, amb una aportació de coneixements, molts, nous, que
tanmateix no tothom coneixerà no només pel que fa al lèxic i a les expressions
populars que empra sinó per la informació en general que ens llega. D’aquesta
manera tan original, sembla que tots els pescadors parlin igual, però ho fan
segons la geografia que els abraça, que realment identifiquen i caracteritzen
amb les paraules de la seva mar i, sobretot, ho fan a la seva manera, “tal com
raja”, amb tanta puresa com sense norma! L’única norma que hi ha a la mar
és que aquell que surt a pescar, hi ha de tornar sa i estalvi, i si porta més
peix que menys, encara millor.
Tal com ens diu qui prologa el llibre (Baltasar Casanova),
l’Ignasi Revés, després d’haver oït atentament la història que enregistra i
d’haver escrit les notes a recordar en la seva llibreta, ens serveix o ens
torna amb el seu característic estil no
només una pàgina sinó moltes mostres de bella literatura, de forma especial,
amb la sensibilitat que el caracteritza i el punt just de gràcia que requereix
l’escrit perquè ens arribi als lectors. Certament, diu Casanova “...va més enllà i cerca en el fons de les paraules l’essència de la història
que escolta, de la vida que se li ofereix, i ho transmet amb la mateixa
senzillesa que li és contat...”
A més del pròleg, d’una banda, el llibre consta de dinou
capítols que musiquen l’estructura d’aquesta salada bellesa d’històries tan
sinceres com humanes i, en gran part, gracioses, sobretot per la innocència i
la picardia alhora dels personatges que hi donen tanta vida com el mateix autor.
Dels dinou capítols, n’hi ha quatre, el primer dels quals porta el nom de Ximo
el Carboner, l’emblemàtic i mai oblidat Ximo, Joaquim Esteller, tot un
vell llop de mar rapitenc, que com ell ben bé diu en aquestes pàgines va
conèixer “cinquanta-quatre països del món”,
que no és poca cosa ni ho pot dir tothom. En fi, llegir Ximo és tot un
privilegi, ja immortalitzat tant en la nostra memòria com en aquest llibre.
Després en dedica tres més, un a Cap de
Sucre, un al Tio Gel i un altre a
Pepito Manchón, personatges tots
també molt característics en el seu lloc, l’Ampolla, la Cala i les Cases
d’Alcanar, respectivament.
També voldria destacar, d’altra banda, altres personatges
populars, com l’emblemàtic tio
Pequeño, de la Cala, en podríem dir, la sana gràcia personificada, de qui s’ha
cantat i es canta amb alegria en festes. Gent –diria jo- digna de ser
immortalitzada tant en cançons com en llibres, com aquest. O el mateix mossèn
Muntanyola, que el van enviar d’un cul de món, Guimerà, a un món de culs,
Salou, sobretot a l’estiu.
La geografia marina que abraça el llibre, tal com indica
el seu títol, són els pobles de la Costa Daurada i del delta de l’Ebre,
ordenats per capítols: Cambrils, la Cala, l’Ampolla, el Serrallo (Tarragona),
Calafell, Vilanova i la Geltrú, Les Cases d’Alcanar, la Ràpita, Salou, Torredembarra,
Altafulla, Deltebre. Justament tots aquests pobles, amb el parlar dels seus
personatges, caracteritzen a la perfecció cada lloc amb la història que conten.
Pel que fa a la llengua, tal com esmentava abans,
d’aquests pescadors, val a dir que l’aportació de lèxic propi fa que
s’identifiquin perfectament amb el seu territori. Vegeu: al tanto, anar a pico, arriar, arriero, arroplegar, betzina, cabildo,
camarada, cànim, domenge, entropessem, escarbar, espenta, fato, fenya, flare, graciosa
(gasosa), gavilà, ginoll, grúmol,
manoseta, menejar, marc, nansa, llangostí, orsa, polp, probe (pobre), prova
(proa), remendar, sàrsia, sardina de casco, sàssola, sépia, tassergal (peix),
unflar, tomacons, xeic, xiqüelos, xiribec (pèsol), xompo, xubasquero...
Encara apareixen més paraules que naveguen amb els
pescadors per les nostres terres i mar: adiós
muy buenas, al dedillo, abuelo, algo, antes, arrastre, a la bretxa, barco,
barbaridat, bombilles, a bordo, caladero, camilla, camillero, claro, casi,
caramelo, casilla dels carrabiners, companyero, cego, cuidadu, crio, currican,
carburo, detràs, disfruta, emplear, embustero, enrotllar, gastos, jefa, juerga,
loco, llimpia’l, metros, ola, passar per l’aro, pataca, pato, planos, porvenir,
pos, puesto, puro i duro, i pico, termo, tio, tocino, tubos, umple...
Sense abandonar encara el tema lingüístic, continuo amb
la morfologia, destacant l’ús de l’article tan nostre, lo. Podem observar els
demostratius: est, este, esta, aquet,
aqueta; els pronoms: natros, naltros,
naltrus; els possessius mon i ton;
els adverbis allavons, allavontes,
llavons i llavors. La pronominalització: mo’s (ens ho), mo’l (ens
el), mo’ls (ens els)...
I, quant als fenòmens més curiosos en la morfologia
verbal apreciem la inflexió o tancament de “e” en “i” (menjar-minjar), la forma “tens” en “tins” o “tinen” (Deltebre). La reducció del diftong “ei” en “i” (deixarem-dixarem, dixar, divertix...). El canvi
dialectal de “i” en “e“ occidental nostre (valgue,
pugue). Les velaritzacions, post diftong dialectal, haigue, vaigue, veigues. Els reforçaments dels imperfets de
subjuntiu aguts en –essa ( portés-portessa,
costessa, fossa...). Infixos verbals, com “adeprenent”. Monoftongació del diftong “eu” en “o” (veure-vore). La reducció de l’element pretònic
inicial (anat-nat). I, diverses
deformacions dialectals naturals: nascut-naixut,
fotre-fumbre, saber-sapiguer, agafar-pillar... La reducció del diftong creixent (veient-nos-veent-mos). Reduccions en la
pronominalització verbal: nem-se’n
(anem-nos-en), dueu-von
(dueu-vos-en), busca’m (buscar-me), deixa’l (deixar-lo), s’esperarem (ens esperarem), amagueu-se (amagueu-vos). La reducció
del so bilabial en els imperfets d’indicatiu (anàeu i posaen)...
He apreciat tantes coses importants en aquestes 118
pàgines!
Aquestes històries les considero totes tan atractives de
llegir com curioses i riques a l’hora d’imaginar. Ara mateix penso en un pare i
el seu fill que van en una barqueta, i el més jove pregunta: -Pare, quin és
este peix?, i el pare, sense aixecar el cap, mentre triava el peix, contesta:
-Boga, fill meu; boga! Aquest es referia a una espècie de peix anomenat boga.
I, així, aquesta situació es repetí diverses vegades: -Pare, quin és este
peix?, preguntava el fill; -Boga, fill meu; boga!, contestava cada vegada el
pare. Es passà tot el dia vogant el pobre noi.
No menys importants són, també, les històries, que jo no
sabia, dels ports d’alguns pobles, com el “port fantasma” de Torredembarra; o
la curiosa manera que es construí el port de les Cases d’Alcanar, que es
pensaven que l’havien dissenyat a l’inrevés.
Però, sobretot, per anar acabant, incideixo en les
persones una altra vegada, ara que està de moda el complex tema de la
immigració, com ja fa anys. En aquest llibre també apareix la gent que se’n va
anar d’un lloc a un altre per millorar en la vida, qui no ho faria? Gent de
Vinaròs, de Les Cases, de la Ràpita, de l’Ampolla i de la Cala, que han pujat
amunt, a Cambrils, a Salou, a Tarragona, a la Barceloneta, a Arenys de Mar...
que un dia van decidir atracar en algun
port d’aquests i s’hi van quedar. Malament, o, pobret d’aquell que per les
circumstàncies no s’ha pogut moure en tota la vida de casa!
Els noms i els malnoms d’aquestes persones que apareixen
immortalitzats i que donen vida al llibre són els següents: l’Andalús, lo
Barquer, Batistet, Boca de Bou, Canalero, els Catalins, Calau, Cansalada, Cap
de Sucre, Catxap, lo Carboner, de Carn Crua, Colomo, Coto, la Chacho, d’Espina,
Favota, de Garcés, Garreto, Garrofero, Garrutxero, Gel, Joaquinet, la de Lluc,
Macianet, Manchón, Marchena, Marianet, Matxitxa, Mayan, del Mico, Moquet, lo
Moro, Naseres, Netet, Noro, lo Palmero, de la Parrota, Patxitxa, los Pedaços, lo
Pequeño, Peret, Perico, los Pistoles, la de Ponsa, los Poricos, Ramoncín, de la
Rata, del Roig, Rom, Ros de la Guita, de Titella, Tonet, de Tono, de la
Tortosina, de les Treballes, el Vermell, Vueltas, Xirrita, de la Xolina.
En fi... l’Ignasi Revés, a més d’homenatjar Ximo el
Carboner i més gent, com acabem d’observar, dedica el capítol “La gran família” a la Ràpita, a la
nostra gent, a la importància del nostre port natural i pesquer, la llotja...
que encarna en tres persones que van estar amb l’autor: Eusebio Rosales, Paco
Mayan (lo Garrofero) i Rafel lo Palmero. Tal com diuen aquestes pàgines “Els rapitencs són passionals, extravertits i
xerraires. Són uns privilegiats i ho saben”. Potser sí! I, concretament,
caracteritza la figura del pescador:
“El pescador
rapitenc és directe. Parla clar. És de bar i de xalera”.
“El pescador
rapitenc és treballador, modern, innovador i cosmopolita”
“El pescador
rapitenc viu el dia i viu al dia. És pinxo, lluït i desinteressat. El pescador
rapitenc forma una gran família. I, si li caieu en gràcia, també vosaltres
sereu família seva”
Certament, la gent de mar, la gent d’aquí, a mi em passa,
com diu Cisco Baraiguet a Baix-a-Mar:
“El fet d’estar alguns dies lluny del
mar, desorienta; si no veus l’aigua, és com si et perdessis”.
Finalment, imaginar per imaginar, perdut o no, m’agradaria,
encara que fos en somnis, que el president de la Confraria Verge del Carme, a
la cistella de Nadal, o més tard, o per Sant Jordi, tant se val, regalés aquest
llibre a cada pescador, seria tot un detall, de mar i de cultura, o, de cultura
de mar.
Pep
Carcellé Freixas
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada